헤이터들 싹다 발라버리는 빌리 아일리시 Billie Eilish [Therefore I am]
오늘 소개드릴 노래는 빌리 아일리시의 헤이터들을 싹다 발라버리는 노래 [Therefore I am]입니다. 제목이기도 한 'Therefore I am'은 데카르트의 '나는 생각한다, 고로 존재한다'를 인용한거에요. 풀어 해석하자면 '무엇을 의심할 수는 있지만, 그것을 의심하는 나 자신을 의심할수는 없다. 고로 생각하고 있는 나는 존재하는 것이다'라는 뜻이죠.
빌리는 이 말을 인용해서 헤이터들&파파라치들에게 하고 싶었던 얘기를 솔직하게 풀어냈는데, 동시에 나는 전혀 신경쓰지 않는다는 메시지를 전하기도 합니다. '나는 나고 너는 너인데 왜 자꾸 나를 엮으려고 들죠. 나는 당신이 누군지도 모르고 관심 1도 없어요. 잘가요' 빌리는 그녀를 향한 비판이나 날이선 말들에 대해서 전혀 신경 안쓴다는 일관된 입장을 말하는데, 이는 빌리가 꾸준히 말해왔던 주제이기도 하죠?
<Therefore I am>
Billie Eilish
[Chorus]
I'm not your friend or anything
난 네 친구도 뭣도 아니야
Damn, you think that you're the man
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네
I think, therefore, I am
나는 생각해, 고로 난
(데카르트가 말한 철학정 문장, 라틴어로 코키토, 에르고, 숨 Cogito, ergo sum 나는 생각한다, 고로 존재한다 그 구절 오마주)
I'm not your friend or anything
난 네 친구도 뭣도 아니야
Damn, you think that you're the man
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네
I think, therefore, I am
나는 생각해, 고로 난
[Verse 1]
Stop, what the hell are you talking about? Ha
잠깐, 대체 무슨 헛소리를 하는거야? 하
Get my pretty name outtta your mouth
내 예쁜 이름을 왜 자꾸 네 입에 올리고 난리야
We are not the same with or without
우린 같지도 않고 아무 접점도 없어
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
날 다 아는마냥 나에 대해 말하지마
Top of the world, but your world isn't real
난 세계 정상인데, 네 세계는 현실조차 아니잖아
Your world's an ideal
너의 세상은 망상일뿐이지
[Pre-Chorus]
So go have fun
그러니 그냥 가서 놀아
I really couldn't care less
난 별로 안 궁금하거든
And you can give' em my best, but just know
안부나 전해줘, 아 잠깐 근데 이건 알아둬
[Chorus]
I'm not your friend or anything
난 네 친구도 뭣도 아니야
Damn, you think that you're the man
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네
I think, therefore, I am
나는 생각해, 고로 난
(데카르트가 말한 철학정 문장, 라틴어로 코키토, 에르고, 숨 Cogito, ergo sum 나는 생각한다, 고로 존재한다 그 구절 오마주)
I'm not your friend or anything
난 네 친구도 뭣도 아니야
Damn, you think that you're the man
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네
I think, therefore, I am
나는 생각해, 고로 난
[Verse 2]
I don't want press to put your name next to mine
난 네 이름을 내 옆에 놓아두고 싶지 않아
We're on different lines, so I
우린 애초에 라인이 다르잖니, 그러니 난
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
충분히 좋은 사람이 되고 싶어, 내 루머 좀 퍼트리지 말아줄래
'Cause I hate to find
난 굳이 찾아보기 싫으니까
Articles, articles, articles
이 놈의 기사들, 기사들, 기사들
I'd rather you remain unremarkable
차라리 눈에 띄지않게 그렇게 있길 바라
(Got a lottta) Interviews, interviews, interviews
(너무 많은) 인터뷰들, 인터뷰들, 인터뷰들
When they say your name, I just act confused
그들이 네 이름을 말할 때, 난 모르는 척 할거야
[Pre-Chorus]
Did you have fun?
재밌었어?
I really couldn't care less
사실 별로 안 궁금해
And you can give 'em my best, but just know
안부나 전해줘, 아 잠깐 근데 이건 알아둬
[Chorus]
I'm not your friend or anything
난 네 친구도 뭣도 아니야
Damn, you think that you're the man
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네
I think, therefore, I am
나는 생각해, 고로 난
(데카르트가 말한 철학정 문장, 라틴어로 코키토, 에르고, 숨 Cogito, ergo sum 나는 생각한다, 고로 존재한다 그 구절 오마주)
I'm not your friend or anything
난 네 친구도 뭣도 아니야
Damn, you think that you're the man
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네
I think, therefore, I am
나는 생각해, 고로 난
[Bridge]
I'm sorry
미안해
I don't think I caught your name
네 이름이 뭐였지
I'm sorry
미안해
I don't think I caught your name
네 이름이 뭐였지
[Chorus]
I'm not your friend or anything (I'm not your friend)
난 네 친구도 뭣도 아니야 (난 네 친구가 아니야)
Damn, you think that you're the man (They wanna, they can try)
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네 (애써봐 한 번)
I think, therefore, I am (Damn)
나는 생각해, 고로 난 (젠장)
(데카르트가 말한 철학정 문장, 라틴어로 코키토, 에르고, 숨 Cogito, ergo sum 나는 생각한다, 고로 존재한다 그 구절 오마주)
I'm not your friend or anything (Friend, they wanna)
난 네 친구도 뭣도 아니야 (친구라니)
Damn, you think that you're the man (You're the man)
젠장, 넌 아직도 네가 뭐라도 되는 놈인줄 아네 (네가 뭐라도 되는 놈인 양)
I think, therefore, I am (Therefore, I am)
나는 생각해, 고로 난 (고로 난)
'Hot한 팝송 추천' 카테고리의 다른 글
X-mas를 따뜻하게 해 줄 아리아나 그란데 [Santa Tell Me] 가사해석 (0) | 2020.12.14 |
---|---|
X-mas엔 이노래G~! Ariana Grande [Snow In California] 가사 해석 (0) | 2020.12.13 |
X-mas 캐롤 여신들의 콜라보 [Oh Santa!] 머라이어 캐리&아리아나 그란데&제니퍼 허드슨 (0) | 2020.12.12 |
[팝송 추천] 세상 사는거 나만 힘드냐? Sasha Sloan [Is it Just Me] 가사해석 (0) | 2020.12.08 |
[Come out and play] 차가운 세상속 Billie Eilish(빌리 아일리시)가 전하는 따뜻한 위로 (가사/해석) (0) | 2020.11.23 |
댓글