본문 바로가기
드라마로 중국어 공부하기

상견니로 중국어 배우기, 상견니 줄거리와 명대사 (19-20화)

by Ms.만능 2020. 10. 13.

상견니로 중국어 배우기, 상견니 줄거리와 명대사 (19-20화)


상견니 想见你 = 어떠한 계기로 인해 1998년으로 가게 된 주인공에게 벌어지는 이야기를 담은 드라마. 로맨스 + 서스펜스, 탄탄한 스토리와 빠른 전개, 그리고 거듭되는 반전!결말이 궁금해 엉덩이 쥐나도록 계속해서 보게 된다는 마서의 드라마 상견니 想见你!상세 줄거리는 아래에서 확인하세요. 


상견니 19화 줄거리

천윈루리쯔웨이 앞에서 계속 황위쉬안인 척 연기를 하고, 리쯔웨이, 모쥔제와 즐겁게 지내며 아름다운 추억을 쌓습니다. 예전과는 조금씩 다른 천윈루의 모습에 리쯔웨이의문을 품기 시작하고 조금씩 천윈루를 피하게 됩니다. 천윈루가 일하는 레코드점에 셰쭝루가 찾아오고, 겁을 먹은 천윈루리쯔웨이에게 연락하려고 합니다. 



상견니 20화 줄거리

천윈루황위쉬안이라는 존재를 자신이 지어냈다고 말하고, 그 얘기를 들은 리쯔웨이슬픔에 빠지며 천윈루를 밀어냅니다. 아무도 예전 천윈루의 모습을 원하지 않는다는 사실에 절망천윈루는 이 세상에서 사라지기로 합니다. 천윈루황위쉬안에게 자신의 속 마음을 털어놓고, 모쥔제천윈루의 불안정한 모습이 걱정돼서 뒤를 따라갑니다. 




<달라진 천윈루의 모습에 낯설음을 느끼고 모쥔제에게 이야기하는 리쯔웨이>

李子维 : 哎呀,我也说不上来啦。反正,反正就是这一阵子,我觉得陈韵如有些地方变成很不一样。先不讲她再也不提她是从2019来的这件事情,可是就连之前要找出当时袭击她凶手的事,她也再也没有题。她之前明明就很执着她要找到那个人啊。可是现在这件事情就好像没有发生过一样。虽然她还是有很多言行句子还是很像黄雨萱没有错啦,可是不知道为什么,我有一种,她并不是黄雨萱而是变回原本陈韵如的感觉。

리쯔웨이 : 나도 설명을 못 하겠어. 어쨋든, 요즘 드는 생각이 천윈루가 좀 달라진 것 같아. 2019년 얘기를 꺼내지 않는 건 그렇다고 쳐, 그런데 자기를 때린 범인을 찾는 일도 전혀 언급을 안해. 전에는 범인을 찾는 일에 집착했잖아. 지금은 마치 그 일이 없었던 것처럼 행동해. 천윈루의 말투나 행동이 황위쉬안과 비슷하긴 한데 자꾸만 이상하게 그런 생각이 들어... 왠지 황위쉬안이 아니라 원래의 천윈루로 돌아간 것 같아.


莫俊杰 : 那你打算怎么做?

모쥔제 : 그래서 어떻게 할 건데?


李子维 : 我也不知道啊。反正等我想清楚了,我就当面问她,看到底是发生了什么事情。

리쯔웨이 : 나도 모르겠어. 일단 생각을 정리하고 나서 직접 물어볼래 대체 무슨 일이 있었는지.


莫俊杰 : 问清楚,然后呢?你要继续躲她,还是请她再演称职一点变成你说喜欢的那个黄雨萱?

모쥔제 : 대답을 듣고 나서는? 계속 피할 거야? 네가 좋아하는 황위쉬안으로 계속 연기해 달라고 할 거야?


李子维 : 等一下,你在说什么啊?你说,黄雨萱是陈韵如演出来的?

리쯔웨이 : 뭐라고? 무슨 소리야? 천윈루가 황위쉬안을 지어냈다는 뜻이야?


莫俊杰 : 不然呢?你该不会相信这个世界穿越时空这种事情吧?

모쥔제 : 그게 아니면? 넌 이 세상에 타임슬립이 있다고 믿었어?


李子维 : 所以你从来就没有相信她说过的话吗?不是啊,如果你不相信她说的话,你干嘛之前,你干嘛之前还一副很相信陈韵如说的一切都是真的的样子啊?莫俊杰,你到底是怎样啊?

리쯔웨이 : 그럼 너는 지금까지 그 애가 한 말을 안 믿었어? 그건 아니지. 그 말을 안 믿으면서 왜 전에는 천윈루의 말을 믿는 것처럼 행동했어? 모쥔제, 왜 그런거야?


莫俊杰 : 因为如果我不继续这样做,我真的不知道怎么跟你当朋友。

모쥔제 : 내가 그렇게 안 하면 너랑 친구로 지내기 어색하니까.


李子维 : 什么意思呀?

리쯔웨이 : 무슨 뜻이야?


莫俊杰 : 陈韵如都可以为了继续待在你身边变成另外一个人,而我,我只能选择不拆装这一切相信她所说的都是真的, 这是我唯一可以继续待在她身边的一个办法。为了不破坏我们三个人之间关系,我都已经做到这个程度了。你为什么就不能像我一样,就相信她所说的都是真的?这样就什么都没有发生,不就好了吗?

모쥔제 : 천윈루는 네 옆에 있으려고 다른 사람인 척했어. 나는 그 사실을 모르는 척 그 애의 말을 믿어 주는 게 그 애 옆에 있을수 있는 유일한 방법이었어. 우리 셋의 관계를 안 깨려고 나는 그렇게까지 했어. 너도 그냥 나처럼 믿어주고 아무 일 없는 척 지내면 안돼? 너도 그냥 믿어 주고 아무 일 없는 척 지내면 안돼냐고?

 

李子维 : 不对呀,事情不是你说的这个样子嘛。

리쯔웨이 : 아니야, 네 말처럼 그렇지가 않아.


莫俊杰 : 不然是怎么样?你为什么就不能站在陈韵如的角度替她好好想一下?你知不知道一个人要彻底改变自己是多么困难?她现在都好不容易才让她自己变成你说喜欢的黄雨萱,你为什么就不能看在她这么努力的份上,只在说出伤害她的事。就相信她所说的一切,不就好了吗?

모쥔제 : 그럼 어떻게 할 건데? 천윈루 입장에서 배려해 주면 안돼? 자신을 완전히 바꾸는 게 얼마나 힘든 줄 알아? 네가 좋아하는 황위쉬안이 되려고 노력했잖아. 그 노력을 생각해서라도 더는 상처 주지마. 그냥 믿어 주라고!


李子维 : 我没有不相信她,我就是相信她所说的一切,我才更想找她问清楚吗?问她这一切到底是什么回事?你还记不记得,当黄雨萱谈着她并不是陈韵如,而是来自未来的黄雨萱的那个晚上,你问我相不相信她说的话,我是怎么回答你?

리쯔웨이 : 안 믿는 거 아니야. 그 애가 한 말을 다 믿으니까 물어보겠다는 거야. 어떻게 된 일인지 알고 싶어 나도. 너 기억 안 나? 황위쉬안이 우리한테 자기는 천윈루가 아니라 미래에서 온 황위쉬안이라고 한 그날 밤, 네가 그 말을 믿느냐고 물었을 때 내가 뭐라고 대답했어?


‘不管是她的个性,还是她说话的方式,她看我的眼神,所有的感觉都让我无法相信,她跟以前的陈韵如是同一个人。’

성격뿐 아니라 말투도 그렇고 날 보는 눈빛도 그 모든 느낌이 그 애가 예전의 천윈루와 같은 사람이라는게 정말 믿기 어려워.


就像我那个时候说的一样,现在的陈韵如给我的感觉和之前她还是黄雨萱的时候是不一样的。

내가 그때 말한 것 처럼 지금의 천윈루가 내게 주는 느낌은 전에 황위쉬안이었을 때랑 완전히 달라.



<황위쉬안은 천윈루 본인이 만들어 낸 존재란 말에 상처받는 리쯔웨이>

李子维 : 你还记得我们第一次在这边的时候说了什么吗?

리쯔웨이 : 우리 처음 여기 왔을 때 무슨 얘기 했는지 기억나?


陈韵如 : 记得啊。我那个时候心情不好,在路上遇到你,我们还交换秘密,你还看到我哭了。怎么突然问我这个啊?

천윈루 : 기억나지. 그때 나 기분 안 좋을 때 길에서 너 만났잖아. 서로 비밀 교환하고 나는 울기도 했고. 갑자기 그건 왜 물어?


李子维 : 今天我带你来这里,是因为我想要再一次问你,你心里的秘密。可以请你告诉我,现在的你是陈韵如还是黄雨萱?

리쯔웨이 : 오늘 내가 너 여기 데려온 건, 네 마음속 비밀을 다시 물어보고 싶어서야. 나한테 말해 줄 수 있어? 지금의 너는 천윈루야? 황위쉬안이야?


黄雨萱 : 陈韵如,我拜托你,不要再骗他,不要再骗自己了。你跟他说实话,好不好?

황위쉬안 : 천윈루, 부탁이야. 걔도 너 자신도 더는 속이지마. 사실대로 말해.


陈韵如 : 你在说什么啊?我是黄雨萱啊。我又还没有回到我原本的世界,我当然是黄雨萱。

천윈루 : 무슨 소리야? 나는 황위쉬안이야. 원래 세계로 안 갔으니까 당연히 황위쉬안이지. 


李子维 : 如果你是黄雨萱,那么当我问你,我们第一次在这里说了什么的时候,你想到的应该是你在这边跟我第一次提起,你梦到王诠胜跟黄雨萱的事情。不然就是有刚2019年的未来是什么样子。还有你跟王诠胜是怎么开始,怎么结束的。可是你刚刚说的就是当你还是陈韵如的那一个晚上的事情。你不是黄雨萱吧?陈韵如。

리쯔웨이 : 네가 황위쉬안이라면 방금 너한테 우리가 처음 여기서 나눈 얘기를 물었을 때, 네가 대답해야 하는 건 네가 나한테 처음으로 꺼낸 왕취안성과 황위쉬안의 꿈 얘기였어야 해. 아니면 2019년의 모습에 관한 거나 너와 왕취안성이 어떻게 만났고 어떻게 헤어졌는지 얘기하던가. 그런데 방금 네 대답은 네가 천윈루일 때 그날 밤의 일이었어. 너 황위쉬안 아니지? 천윈루.


陈韵如 : 才不是这样。我之前不是跟你说过,我变成陈韵如的时候也会拥有她的记忆,我就是因为这样所以才知道我来之前的事啊。

천윈루 : 그게 아니야. 내가 그랬잖아, 천윈루로 변했을 때 걔의 기억도 남아있다고. 그래서 내가 오기 전의 일을 아는 거야.


李子维 : 那这个是怎么回事?这是黄雨萱给我的照片,上面的字迹跟我前几天看到你在商店写的字迹是完全不一样的。陈韵如,我拜托你不要再装作黄雨萱的样子。你告诉我,黄雨萱在什么时候离开了,好不好?

리쯔웨이 : 이건 어떻게 설명할래? 황위쉬안이 내게 준 사진인데 거기 글씨와 며칠 전 사진관에서 본 네 글씨가 완전히 달라. 천윈루, 부탁인데 더는 황위쉬안인 척 굴지 마. 황위쉬안이 언제 떠난 건지 말해 줘.


陈韵如,你不要再瞒她了,你快跟他说我在这里。

황위쉬안 : 천윈루, 이제 그만해. 나 여기 있다고 말해.


李子维 : 他去哪里了?

리쯔웨이 : 황위쉬안은 어디 갔어?


黄雨萱 : 你有听到我说话吗?你快跟他说我在这里呀。

황위쉬안 : 내 말 들리지? 나 여기 있다고 말해.


李子维 : 你回答我。上次亲我的到底是你还是黄雨萱?

리쯔웨이 : 대답해. 나한테 입맞춘 사람이 너야, 황위쉬안이야?


黄雨萱 : 陈韵如,你不要不说话,你快跟他说未来会发生什么事情,你告诉他谢芝齐是凶手。

황위쉬안 : 천윈루, 말해야 해. 미래에 일어난 일과 셰즈치가 범인인 걸 알려 줘.


李子维 : 黄雨萱到底是什么时候离开的吗!

리쯔웨이 : 황위쉬안은 언제 떠난 거냐고!


陈韵如 : 你们不要再说了,好不好?如果我跟你说,黄雨萱她已经走了,她不会再回来了,你会怎么样?你还是会像现在一样跟我说话,陪在我身边吗?没关系,你不用回答。

천윈루 : 그만해, 너희 그만 얘기해. 내가 너한테 황위쉬안은 이미 떠났고 다시는 안 온다고 말하면 넌 어떻게 할 건데? 지금처럼 여전히 나랑 얘기도 하고, 내 곁에 있어 줄 거야? 괜찮아, 대답 안 해도 돼.


李子维 : 陈韵如,拜托,拜托你告诉我,黄雨萱她还会回来吗? 还是我到底该怎么做,我再能见到她?

리쯔웨이 : 천윈루, 부탁이야 제발 말해 줘. 황위쉬안은 다시 돌아오? 아니면 내가 어떻게 해caojin야 그 애를 다시 만날 수 있어?


陈韵如 : 你为什么要问我这些问题呀?你不是知道,不管是穿越时空,还是那一些关于黄雨萱跟王诠胜的梦全都是我编的。为什么你还要问我,你要怎样才能见到她?你还不明白吗?黄雨萱这个人,从来都没有存在过。一直以来都只有我陈韵如一个人而已。这都是我做的梦。一个我幻想,我喜欢的人刚好也喜欢上我的梦。

천윈루 : 왜 나한테 그런 걸 물어? 너도 알잖아. 타음슬립 얘기도, 황위쉬안과 왕취안성에 관한 꿈도 모두 내가 지어낸 걸. 그런데도 어떻게 하면 걔를 만날 수 있는지 물어? 아직도 모르겠어? 황위쉬안이라는 사람은 존재한 적 없어. 처음부터 나 천윈루 한 사람뿐이었어. 다 내가 꾼 꿈이야. 다 내가 그려낸 꿈이었어. 내가 좋아하는 사람이 나를 좋아하는 꿈. 



 

<아무도 자신을 원하지 않는다고 생각하는 천윈루의 슬픈 독백>

陈韵如 : 黄雨萱你知道吗? 在你出现之前,从来就没有人真的关心过我,在乎过。可是当我不再模仿你的这几天,我身边所有的人都好不习惯。大家都在担心我,问我怎么了。这样说我应该很开心才对,但是我没有。因为我知道。他们每个人在乎的,想念的都不是我,是你。真的的陈韵如,谁都不需要,谁都不在乎。

천윈루 : 황위쉬안, 그거 알아? 네가 나타나기 전에는 아무도 내게 관심도 없고, 신경도 안 썼어. 그런데 요 며칠간 네 흉내를 안 냈더니 주변의 모든 사람이 어색해해. 다들 날 걱정하고 왜 그러냐고 물어봐. 사실 기뻐해야 맞는데, 그렇지 않아. 왜냐하면 그들이 신경 쓰고 그리워하는 건 내가 아니라 바로 너니까. 진짜 천윈루는 아무도 원하지 않아. 아무도 신경 쓰지 않아. 


黄雨萱 : 陈韵如,不是这样子的。你不要这样想。这一切都是我不好,是我的错。都是因为我太自私了,我不应该想要见王诠胜以面就突然插进你的生活,是我不对,对不起。

황위쉬안 : 천윈루, 그렇지 않아. 그렇게 생각하지마. 다 내가 나빴어, 내 잘못이야. 내가 너무 이기적이었어. 왕취안성을 만나기 위해 네 삶에 끼어들면 안 됐어. 다 내 잘못이야, 미안해.


陈韵如 : 黄雨萱,你不用跟我道歉,我没有怪,我很感谢你。你知道吗?其实在你出现之前,我不知道想过多少次,想从这个世界上消失。但是我知道,如果我就这样消失了,大家总会觉得,陈韵如好可怜,怎么会那么想不开啊,她老是自己一个人,这样活着应该很辛苦吧,怎么会那么可怜啊,然后我的消失就会跟我的存在一样,简单几句话, 就从大家心里面抹去。不会有人记得。

천윈루 : 황위쉬안, 사과할 필요 없어. 나는 너 원망 않해. 네가 고마워. 그거 알아? 사실 네가 나타나기 전에는 이 세상에서 사라지고 싶다는 생각을 얼마나 많이 했는지 몰라. 나는 알고 있었어. 내가 그렇게 사라지면 다들 그러겠지. '천윈루 너무 가엾다' '왜 그렇게 생각이 짧았을까?' '걔는 늘 혼자였어' '그렇게 사느라 너무 힘들었겠다' '너무 불쌍하다' 내가 사라져도 내가 존재했을 때 처럼 짧은 몇 마디로 마음에서 날 지우고 아무도 기억 안 할 거야.


黄雨萱 : 陈韵如!

황위쉬안 : 천윈루!


陈韵如 : 但是你让我知道,如果我跟你今天知道的那个未来一样,在1999年的小年夜杯某个人杀死,那我的消失就变成不太一样。如果我可以在今天被某个人杀死,我想不管是谁,都没有办法轻易忘记吧。不会有人怪我,为什么那么暖弱,不会有人怪我,为什么那么没有勇气。这样在他们的心中留下的陈韵如,就是我再怎么演都演不好,但又是我最想要成为的陈韵如。 

천윈루 : 그런데 네가 알게 해 줬어. 만약에 네가 알고 있는 그 미래처럼 1999년 2월 14일에 내가 살해당하면 내가 사라진 후에 결과가 좀 달라지겠지? 내가 오늘 누군가에게 살해당하면 누구든 날 쉽게 잊지 못할 거야. 왜 그렇게 나약하냐고 날 탓하지도 않을 거고, 왜 그렇게 용기가 없냐고 비난하지도 않겠지. 그러면 그들 기억 속에 남은 천윈루는 내가 아무리 노력해도 흉내내지 못했던, 하지만 가장 되고 싶었던 천윈루일 테니까.


댓글