본문 바로가기
드라마로 중국어 공부하기

상견니로 중국어 배우기, 상견니 줄거리와 명대사 (13-14화)

by Ms.만능 2020. 10. 10.

상견니로 중국어 배우기, 상견니 줄거리와 명대사 (13-14화)


상견니 想见你 = 어떠한 계기로 인해 1998년으로 가게 된 주인공에게 벌어지는 이야기를 담은 드라마. 로맨스 + 서스펜스, 탄탄한 스토리와 빠른 전개, 그리고 거듭되는 반전!결말이 궁금해 엉덩이 쥐나도록 계속해서 보게 된다는 마성의 그 드라마 상견니 想见你!상세 줄거리는 아래에서 확인하세요. 



상견니 13화 줄거리

왕취안성은 우원레이(천윈루 외삼촌)를 찾아가 자신이 리쯔웨이라고 털어놓고 열심히 공부해서 황위쉬안같은 대학교에 합격합니다. 입학 첫 날, 왕취안성황위쉬안을 찾아가 다짜고짜 고백하지만, 황위쉬안에게 남자친구가 있다는 걸 알곤 매우 실망합니다. 술을 마시며 괴로워하던 리쯔웨이는 문득 예전에 황위쉬안한테 들은 얘기를 떠올리며 황위쉬안에게 다른 방법으로 다가가기로 합니다. 



상견니 14화 줄거리

왕취안성황위쉬안과 같은 곳에서 아르바이트를 하는데, 황위쉬안은 그런 왕취안성이 달갑지 않아서 자꾸 밀어냅니다. 2008년, 리쯔웨이는 복역을 마치고 출소하는 모쥔제를 찾아가고, 두 사람은 오랜만에 재회합니다. 2010년, 황위쉬안의 생일날, 왕취안성은 예기치 않게 황위쉬안의 생일을 함께 보내고 황위쉬안어릴 적 길을  잃었을 때 만났던 오빠 얘기를 합니다. 




<동성애에 대한 편견으로 괴로워하던 왕취안성의 자살시도>

男同学 : 以后离我远一点,恶心!

짝남 : 나한테서 떨어져 역겨우니까!


王诠胜 : 喜欢你,很恶心吗?

왕취안성 : 널 좋아하는게 역겨운거야?

···············································································

王诠胜 : 希望有一天,这个世界会变得不一样,不管我喜欢谁,都不再奇怪。

왕취안성 : 언젠가는 이 세상이 바뀌기를. 내가 누굴 좋아하든 더는 이상한 일이 아니기를



<왕취안성의 몸속으로 들어간 리쯔웨이가 이번엔 제대로 황위쉬안에게 다가가기로 다짐>

李子维 : 这世界上没有平白无故的奇迹。我知道现在发生的一切是上天给我的第二次机会。那时候说不出口的话,这一次我一定要亲口告诉你。“黄雨萱,我喜欢你” 这一次我绝对绝对不会再错过。

리쯔웨이 : 이 세상에 이유 없는 기적은 없다. 지금 일어나는 모든 것은 하늘이 내게 준 두 번째 기회라는 걸 알고 있다. 그때 전하지 못한 말 이번에는 너한테 꼭 직접 말해줄거야. "황위쉬안 널 좋아해" 이번에는 절대로 절대로 놓치지 않을 거야.



<황위쉬안과 같은 학교에 입학한 왕취안성, 첫만남에 직진고백하지만 남자친구가 있는 그녀> 

王诠胜 : 黄雨萱!我喜欢你。

왕취안성 : 황위쉬안! 널 좋아해


黄雨萱 : 呵?

황위쉬안 : 뭐?


王诠胜 : 我说我喜欢你。

왕취안성 : 널 좋아한다고


黄雨萱 : 你在说什么?我们好像才刚认识没有多久吧?

황위쉬안 : 무슨 말이야? 우리는 이제 막 알지 않았나?


王诠胜 : 我喜欢你跟我们认识多久一点关系都没有。因为打从第一次看到你我就确定我喜欢你。因为早上你认识我之前,我就已经喜欢上你了。

왕취안성 : 널 좋아하는 건 우리가 안 시간과는 전혀 상관없어. 널 처음 본 순간부터 널 좋아하기로 했거든. 네가 날 알기 전부터 널 좋아하고 있었으니까.


黄雨萱 : 等一下。学弟,你现在是在跟我告白吗?

황위쉬안 : 잠깐만. 후배, 지금 나한테 고백하는 거야?


王诠胜 : 对呀。黄雨萱,我想跟你在一起。

왕취안성 : 그래. 황위쉬안, 너랑 사귀고 싶어.


黄雨萱 : 哇!你有病啊?我只知道你叫什么名字,我根本就不认识你欸。

황위쉬안 : 와, 너 미쳤어? 나는 네 이름 빼고 아는게 없어.


王诠胜 : 那是现在不认识啊,我们都同一所大学,以后会有很多时间可以认识对方啊,对吧?

왕취안성 : 지금은 몰라도 같은 대학이니까 시간을 갖고 알아 가면 되지.


黄雨萱 : 那不是重点。重点是就算你要跟女生搭讪至少也先说从朋友开始当起吧。哪有人像你这样随便抓一个女生就过来告白。

황위쉬안 : 그게 핵심이 아니야. 핵심은 여자한테 작업 걸려면 적어도 친구가 된 후에 해야지 아무나 붙잡고 고백하는게 어디 있어?


王诠胜 : 我哪有随便啊?我很认真欸!我知道你现在不可能会喜欢上我,但是你相信我,只要你给我一个机会,我保证有一天你一定会喜欢上我。

왕취안성 : 아무나라니? 나 진지해. 물론 지금은 네가 날 좋아하지 않겠지. 하지만 믿어줘. 너가 나한테 기회를주면 내가 장담하건대 언젠가는 너도 날 좋아하게 될 거야.


黄雨萱 : 哇塞,我没有碰过像你这么不要脸的人欸。

황위쉬안 : 대박, 너같은 뻔뻔한 사람은 처음 보네.


王诠胜 : 欸,我没有不要脸啊,我只是先把未来会发生的事先说给你听而已啊。

왕취안성 : 나 뻔뻔한 사람 아니야. 미래에 일어날 일을 미리 말해 준 것뿐이야.


黄雨萱 : 随便你。不过我要告诉你一件事,你永远都不会有这个机会。

황위쉬안 : 맘대로 해. 그런데 잘 들어. 너는 영원히 기회가 없을거야.


王诠胜 : 为什么?

왕취안성 : 어째서?


黄雨萱 : 因为我已经有男朋友了。

황위쉬안 : 왜냐하면 난 이미 남자친구가 있거든.


王诠胜 : 你有男朋友了?

왕취안성 : 남자친구가 있어?


黄雨萱 : 嗯。我有男朋友了。而且就算我没有男朋友,我也不会喜欢上你,好吗?

황위쉬안 : 그래 있어. 남자친구가 없어도 널 좋아하는 일은 없을거야. 알겠어?


王诠胜 : 不可能啦,你怎么可能会有男朋友啊?你欸?你?怎么可能会有男朋友?不可能。你不可能会有男朋友,你?

왕취안성 : 말도 안 돼. 어떻게 남자친구가 있어? 네가? 설마? 남자친구가 있다고? 어떻게 그럴수가 있어? 네가?


黄雨萱 : 欸!你什么意思呀?什么叫做我不会有男朋友?

황위쉬안 : 야! 무슨 뜻이야? 난 남자친구 있으면 안 돼?


王诠胜 : 不···不是,我不是那个意思。我知道了。一定是我刚刚说的话太突然,让你一时间无法接受所以你才随便摆个说有男朋友,对不对?没关系,从朋友开始我也ok的。

왕취안성 : 아니, 그런 뜻이 아니라... 알겠다. 내가 갑자기 고백해서 순간 당황한거야 그래서 남자친구 있다고 둘러댄거지? 괜찮아, 그래 친구부터 시작하자.


<과거 황위쉬안이 말한 그녀를 반하게 할 방법이 생각난 리쯔웨이>

黄雨萱 : 自从他离开以后,不管别人怎么说,我还是当作他从来都没有离开过一样。

황위쉬안 : 그 사람이 떠나고 나서도 남이 뭐라 하든 그 사람이 아직 옆에 있다고 생각했어.


李子维 : 既然你这么难过,为什么不把他给忘了? 如果忘不了也没关系呀,交给我。

리쯔웨이 : 많이 힘들었을 텐데 왜 잊어버리지 않았어? 못 잊어도 괜찮아, 나한테 맡겨.


黄雨萱 : 你要怎么做?

황위쉬안 : 어떻게 할 건데?


李子维 : 你是在未来认识那个叫做王诠胜的人,对吧?

리쯔웨이 : 너는 미래에 그 왕취안성을 알기 전의 사람이지?


黄雨萱 : 嗯。

황위쉬안 : 응


李子维 : 那很简单啊。我就抢在你认识王诠胜之前先找到你,我又去台北找你然后住你家附近的房子,读你读的学校,我每天忙起来追你。我就不相信你不会喜欢上我。

리쯔웨이 : 그럼 간단하지. 네가 왕취안성을 알기 전에 내가 널 먼저 찾아서 만나러 가는거지. 그리고 너희 집 근처에 살고 같은 학교에 다녀서 매일 널 쫓아다니는 거야. 그럼 날 안 좋아할 리 없어.


黄雨萱 : 这就是你追女孩子的方式了?有点烂欸。我才不喜欢死缠烂打的男生欸。而且你到时候应该已经三十几岁了吧?还会念跟我同一所学校?

황위쉬안 : 그게 네가 작업 거는 방식이야? 좀 구식이다. 죽자고 쫓아다니는 남자 난 별로 안 좋아해. 게다가 그때면 넌 이미 30대일 텐데 나랑 같은 학교에 다닌다고?


李子维 : 那,不然我要怎么做嘛?我要怎么做才可以让那个在未来还不认识我的你喜欢上我?

리쯔웨이 : 그럼, 내가 어떻게 해야 하는데? 어떻게 해야 아직 날 모르는 미래의 네가 날 좋아해?


黄雨萱 : 应该很难吧。虽然你跟王诠胜长得很像,可是你又不是他。所以我觉得不管怎么样,我应该都不会喜欢你吧。除非,除非你跟他一样,那么耐心的体贴说不定可能还有一点机会。

황위쉬안 : 아마 힘들 거야. 네가 왕취안성이랑 많이 닮았지만 넌 그 사람이 아니잖아. 네가 어떻게 하든 아마도 널 좋아하지 않을 거야. 혹시 네가 그 사람처럼 인내심 있게 배려한다면 어쩌면 기회가 조금 있을지도. 


李子维 : 怎么样才叫做有耐心跟体贴呀?

리쯔웨이 : 인내심 있게 배려한다는 게 어떤 건데? 


黄雨萱 : 就是比起你刚刚说的突然出现在我面前然后死缠烂打,如果是王诠胜的话,他就会想办法至少一些让我们可以自然相处的机会,也不让人家觉得有压力,简单来说就是,我们刚认识的时候啊,他很懂的保持一个让女生觉得体贴的距离。

황위쉬안 : 그건... 아까 네가 말한 것처럼 갑자기 나타나서 죽자고 쫓아다니는 것 말고 왕취안성이라면 아마도 우리가 자연스럽게 만날 기회를 만들 거야. 상대방에게 부담 주지도 않을 거고. 간단하게 말하면 우리가 안 지 얼마 안 됐을 때, 나를 배려하면서 어느 정도 거리를 유지했어. 



<친구가 힘들어 한다는 소식에도 별일 아닌 듯 대하는 선배에게 모쥔제를 떠올리며 얘기하는 왕취안성>

王诠胜 : 这才不是什么无聊的小事欸。我虽然不认识你的朋友拉,但我知道每个人或多或少都会有一些不知道该怎么走下去的难关。有些人很幸运,他可能可以自己想开或者会有朋友适时的拉他们一把然后度过这一难关。但是有些人就没这么幸运,就像我一个···一个最好的朋友。自从我知道他的事情之后,我没有一天不去想说,如果我可以回到过去,我会用尽我全部的力量去阻止那些事情发生。 

왕취안성 : 시시한 일로 치부하지 마요. 물론 나는 그 친구를 모르지만 하지만 그건 알아요. 사람마다 많든 적든 어떻게 가야 할지 모르는 난관에 부딪힐 때가 있다는걸. 어떤 사람은 운이 좋아서 스스로 깨닫거나 혹은 친구가 때마침 붙잡아 줘서 그 난관을 건너죠. 하지만 모두가 그런 행운을 누리진 못해요.마치 제 가장 친한 친구처럼요. 그 애 일을 알게 된 후부터 하루도 생각 안 한 적 없어요. 과거로 돌아갈 수만 있다면 난 모든 힘을 다해서 그 일을 막을거예요. 




<황위쉬안 생일축해 해주기 위해 전화 한 왕취안성>

黄雨萱 : 喂?谁呀?

황위쉬안 : 여보세요, 누구세요?


王诠胜 : Hi 学姐,我是王诠胜拉。

왕취안성 : 안녕, 선배. 나 왕취안성이야.


黄雨萱 : 干嘛?什么事?

황위쉬안 : 왜, 무슨 일인데?


王诠胜 : 没什么啦。只是刚刚想到现在离学姐的生日结束剩下不到一个小时了,我发现我还没有跟学姐说一声生日快乐。我知道学姐现在应该在跟杜齐学长过生日,一定没空理我。我也知道我曾经跟学姐说过在跟学姐保持一个很体贴的距离,也不会特别找学姐说话,但成为学弟的我还是想跟学姐说一声生日快乐。好啦,不打扰你。你赶快好好去跟学长过生日吧。拜拜。

왕취안성 : 별다른건 아니고, 생각해 보니까 선배 생일이 1시간도 안 남았는데 선배한테 생일축하한다는 말도 못 했더라고. 물론 선배는 지금 또치 선배랑 생일 보내느라 나랑 통화할 틈 없겠지. 나도 알아. 내가 전에 분명히 말했었지 선배한테 거리를 두고 배려하겠다고, 따로 말 걸지도 않겠다고. 그런데 후배로서 이 말은 하고 싶어. 생일 축하해. 됐다, 그만 끊을게. 그 선배랑 생일 즐겁게 보내. 끊을게.


黄雨萱 : 等一下,今天是我生日欸,你一句生日快乐就想算了?刚刚下班你叫我等一下,出去买这个蛋糕?

황위쉬안 : 잠시만, 오늘 내 생일인데 축하 한마디로 끝내려고? 아까 일 끝나고 기다리라더니 케이크 사러 간 거야?


王诠胜 : 本来已经取消了啦,但后来想说今天好像没有人帮你过生日,所以刚刚就跑去拿了。你怎么一个人啊?那个臭杜齐···

왕취안성 : 원래는 안 하려고 했지. 그런데 생각해 보니 오늘 선배 생일을 챙긴 사람이 없는 듯해서 아까 가서 사 왔어. 왜 혼자야? 그 망할 또치는...


黄雨萱 : 那个再不许愿的话蜡烛好像快烧完了欸。生日快乐可以不用唱了,我们直接许愿好了。 

황위쉬안 : 빨리 소원 안 빌면 촛불 다 꺼지겠다. 노래는 안 불러도 돼. 바로 소원부터 빌래.


王诠胜 : 好,说定说了算。小心。

왕취안성 : 그래, 주인공 마음이지. 조심해.


黄雨萱 : 我的第一个愿望,希望天下有情人终成眷属。第二个愿望,希望这辈子不要再给我任何机会上别人耳光。

황위쉬안 : 첫 번째 소원은 세상 모든 연인이 이뤄지면 좋겠어. 두 번째 소원은 이번 생에 남의 따귀 때릴 일이 다시는 없었으면 좋겠어.


王诠胜 : 第三个愿望呢?

왕취안성 : 그럼 세 번째 소원은?


黄雨萱 : 除了刚刚那两个愿望,我没有别的愿望想许了。不许也是浪费,第三个愿望给你许吧。

황위쉬안 : 방금 그 두 소원 말고 다른 소원은 없어. 안 빌면 손해니까 너한테 줄게.


王诠胜 : 好,第三个愿望我帮你许。好了,吹吧。

왕취안성 : 알았어. 세번째 소원은 내가 빌게. 됐어, 촛불 꺼.


黄雨萱 : 谢谢你,笨蛋学弟。

황위쉬안 : 고맙다, 바보 후배.


王诠胜 : 生日快乐。

왕취안성 : 생일 축하해



댓글